Étkezési kultúránk emlékei 3.
A BAROKK ASZTALI
ETIKETTJE
A XVI. századi Szakács Tudomány szerint „Az mesterek mellé asztalosok kellenek, az kik tudjanak az testállás faragásához is, hogy ha az mester mondja, hogy elefánt formát, avagy unikornist, vagy griff formát ... az mit az mester mond. Ehhez lakatos is kell, ostya sütő deákok ... Egy vagy két képíró is legyen, kik az étkeket avagy az szakács csinálmányokat aranyozzák...” A barokk időszakában járunk.
Míg Erdély sokáig őrzője maradt a reneszánsz hagyományoknak, addig a királyi Magyarországon egyre inkább a barokk vált uralkodó stílussá. Új lendületet kaptak a templom- és kastélyépítkezések, római és bécsi mintára, főképp olasz építészek tervei alapján. A főurak csaknem kizárólag külföldön szerezték be otthonuk kellékeit, a dísztárgyakat, az ötvösremekeket, a festmények és metszetek sokaságát. A magyar barokk udvartartásnak szerves tartozékai voltak a gondosan ápolt kertek mediterrán növényei, a festői lugasok, szökőkutak, szobrok. Udvaruk fényét és gazdagságát konyhájuk, szolgáló személyzetük meg terített asztaluk is növelte; azokon ugyanúgy bemutatható a külföldi hatás, mint az egyéb vonatkozásokban.

Talpas pohár tejüvegből
Parádról,
II. Rákoczi Ferenc arcképével
Ám ez az udvari élet – minden
olaszossága vagy németessége ellenére – magán viselte a
magyar nemesi ízlést. Erre a legjellemzőbb példa a magyar
viseletről, illetve a más országok divatjának majmolásáról
folyó vita. Külföldi, magas rangú vendégek, követek
fogadásakor az olasz etikettet követték – gondosan ügyelve
arra, hogy a címek és rangok szerinti ültetési rendet
betartsák. Ugyanakkor azonban ha áldomást ittak, poharukat –
ősi szokás szerint – fenékig ürítették.
A fejedelmi és a főúri kastélyokban, valamint a gazdag nemesi
udvarházakban szigorúan rendezett élet folyt. Az udvari
személyzet teendőit a rendtartások és utasítások
aprólékosan felsorolták.
A XVI. századi nagykonyhákon a konyhamester már főmestereket
nevezett ki a meleg, illetve a hideg ételek, a halak,
pástétomok, vadak, madarak, sajtok felelősének. Rangban a
tálnok következett, de volt sültmester is. Rajtuk kívül
szolgák, konyhaajtónállók, pékek, sáfárok, kulcsárok,
tárnokmester, szappanozó, ezüsttisztító, ruhagondozó stb.
tartoztak a konyhai személyzethez.
Török ízek és szokások
Az 1680-as években az akkori divat (akkori elnevezéssel: a nájmódi) a főzés és az étkezés dolgában is megjelent. A gyakori követjárások, a Bécs-csel való kapcsolattartás, a fejedelmi és főúri politikai látogatások az asztal körüli szokások változásait is felgyorsították. Kovács Sándor Iván irodalomtörténész szerint (akinek nevéhez régi magyar szakácskönyveink értékelése, szómagyarázata fűződik): „A XVI–XVII. század fordulóján már tisztán kirajzolódott: hol és milyen környezetben beszélhetünk a gasztronómiai kultúra virágzásáról az erdélyi fejedelmek és a magyarországi főurak udvaraiban.” Híressé vált egy XVII. századi családi esemény terített asztala: gróf Bercsényi Miklós és Csáky Krisztina vépi lakodalmáé. A róla szóló verses históriát 1695-ben örökítette meg nemes Kőszeghy Pál, Bercsényi régi bizalmas főembe-re: „...Borjúhúst csigákkal elvegyített melyben, / Rákok, tyúkfiak is összvefőttek ebben; / Ha eszed, véled: jársz rozmaringos kertben, / Ugyan mintegy frissít jó ízi az kedvben /...” „A törökök másfél évszázados magyarországi jelenléte kevés, jobbára csak külsődleges benyomást hagyott a magyar kultúrára... egymás szokásait »bolondnak« vagy »pogánynak« minősítették.” A legtöbb átvétel az ételek körében mutatható ki. Például a rizzsel főzött, erősen fűszerezett ételek, a rostonsült birkahús (kebab) vagy a vízszintes, illetve függőleges nyárson sült húsfélék körében. Napjainkig népszerű a paradicsommártásban főtt töltött paprika. Török főzési lelemény a töltött káposzta, holott azt már régen magyaros ételként tartjuk számon. A rizzsel kevert darált húst (amely a mai töltött káposzta lényege) a törökök dolmaként vagy szármaként ismerik. (A rizs egyébként a XVII. századi szakácskönyvekben még csak szórványosan bukkan fel, s az majd a reformáció és az ellenreformáció idején kap fontosabb szerepet az étkezésben.) Noha a töltött káposzta már első szakácskönyveinkben is szerepel, azokban még csak káposztával együtt főzött tehénhúsról olvashatunk. A hódoltság idején alakult ki a szakácskönyvek kettős tagolása böjti és húsevő napokra szóló eledelekkel.

Pálinkás butykosok
zománcfestéses díszítéssel a XVIII. századi Erdélyből
A kávéivás – mint török
szokás – már az 1500-as években megjelent Magyarországon.
Írott emlékünk azonban nincs arról, hogy Buda
visszafoglalása előtt magyarok saját akaratukból, a saját
környezetükben kávéztak volna. Sőt, elődeink azért nem
ittak kávét, mert ezzel is a hódítóktól akarták
megkülönböztetni magukat. Követként vagy vendégként –
tehát hivatalos minőségben – elfogadták a török italt, de
a török vendégeket „csakazértis” borral kínálták
vissza.
De Buda visszavétele, 1686 után gyorsan terjedt a kávéivás
szokása. Egyrészt már nem volt okunk tartózkodni a régi
török kedvteléstől, másrészt a kávézás ekkor már új,
nyugati divatként kezdett tért hódítani. A kortársak úgy
írják le a kávézást, mint a császárvárosból érkező új
módit. Persze az a társadalom legfelsőbb köreiből terjedt
lefelé, a nemesség és a polgárság szintjéig. A nemesektől,
mégha szegények voltak is, elvárták, hogy követői legyenek
az új divatnak.
A paraszti konyha borsa
A XVIII. század étkezési kultúrájában döntő változást idézett elő az amerikai
élelemnövények megjelenése. Azok ugyan nehezen honosodtak
meg, lassan mégis beépültek a kor étkezési szokásaiba. A
napraforgó első nyoma 1753-ban bukkant fel: egy kéziratos
szakácskönyv nyújtott útmutatást ahhoz, hogyan kell belőle
olajat készíteni. A burgonya Magyarországon az 1770-es
években honosodott meg, s bár szakácskönyvi megjelenése
ekkor még váratott magára, már egyre gyakrabban
fogyasztották. A paradicsom Bécsből került hozzánk, s a
fogadtatása nem volt túlságosan barátságos. Csapó József
botanikus, Debrecen város főorvosa 1775-ben így vélekedett
róla: „...nem tanácsos fogyasztani, mert az ember
eszét megcsonkítja.”
A kukorica eleinte kerti dísznövény volt, és nálunk csak a
XVIII. században vált élelemnövénnyé. A kukoricalisztből készült jellegzetes édes
sütemény, a málé nagy népszerűségre tett szert. Becses
főzeléknövényünk lett a bab; ezt Pozsony környékén
termesztették először. Az új amerikai babfajták népies
elnevezése a paszuly, illetve a fuszulyka lett. Megjelent az új
fűszer, a paprika is. Térhódítása különösen a paraszti
háztartásokban volt fölöttébb fontos, a még mindig drága
bors ellenében. A főzelékek (és az arra használható
növények) száma és fontossága megnövekedett; újdonság
volt a tök, bár a káposzta változatlanul uralta a magyar
gyomrokat.
A salátákat már egyre ritkábban édesítették. A receptekben
sorakozó hozzávalók azt is mutatják, hogy sokféle illatos
növényt ismert a barokk konyha. Általánosan használt hazai
ízesítő növény volt a petrezselyem, ezenkívül
köménymagot, ánizst, tormát, laput, cikóriát, galambbegyet,
komlóhajtást, turbolyát és zsályát használtak. Az ételek
illatosítására szolgált a rózsavíz.
Az ételek elkészítéséhez állati zsiradékot még nem
használtak, legföljebb szalonnát sütöttek ételeikre,
feltétként. Vajjal és olajjal főztek, bennük lisztet
pirítottak ételeikhez és mártásaikhoz: a rántás a XVIII.
század találmánya.
Késsel-villával
Valószínűleg bécsi hatásra
egyre több édességet ettek. Többféle torta és tortácska
készült, s pudingok, bélesek, édes kásák és rizsételek
szerepeltek a korszak szakácskönyveiben. Kedvelték a rétest,
amelyet a mai módon készítettek el, ám a palacsintát
töltelék nélkül fogyasztották. Volt már fagylalt, azaz
„édes nyalat” is, főleg gyümölcsízesítéssel.
Mit ittak? Vizet nemigen, általában bort, mivel olcsó volt és
jó minőségű. Ürmössel kezdték, s minden fogás után
másféle bor következett. Sört csak nyáridőben és
farsangkor fogyasztottak, s aki tehette, maga főzte.

Hajnalig tartó mulatozás
(de Troy festménye,1736)
A magyar asztalterítő és az
asztalkendő – a vendéglátóhelyeken és a főúri meg a
polgári házakban egyaránt – fehér volt. Anyaguk finom
lenvászon vagy damaszt. A parasztság körében a tájjellegű
népi hímzés díszítette a háziszőttes vásznakat.
A XVIII. századtól a fémedények átadták helyüket a
porcelánnak. Készítményeivel legrégibb porcelángyárunk,
Hollóháza 1777-től gazdagítja ünnepeinket. Asztali
felszereléseink bővültek: ekkor jöttek divatba a vázák, a
gyümölcsállványok, a virág- és édességtartó edények meg
a díszes gyertyatartók.
Az új luxusitalok (a kávé, a tea és a csokoládé)
elterjedése is ösztönözte a gyárakat, hogy elegáns, a
drága italokhoz illő kiöntő- meg kínálókészleteket
készítsenek. A tányérból és késsel-villával-kanállal
való evésnek a szokása már elérte a városi polgárságot,
de a parasztság körében még nem volt jellemző. Az új
divatról a kor férfinépe úgy nyilatkozott, hogy „a
késsel, villával való bánást sokkal nehezebb elsajátítani,
mint a lovagi tornát, a vívást, az úszást”.

Ónmázas, festett holicsi
fajanszkorsó és –teáskanna
A terített asztal XVIII. századi történetében forradalmi újításnak számít a tányérváltás. Ez Franciaországból ered. Rambouillet márkiné hozta divatba, s az minden étel után kötelező volt. A terítékek Longueville hercegnő pazar lakomáin szerepeltek először (1646) ízléses elrendezésben. (Általában igaz, hogy mai kulturált étkezésünk nagyrészt a francia udvarok kifinomult ízléséből indult ki.)

Magyar fajanszkorsók
ónfedéllel (XVII–XVIII. század)
(Nagy Géza felvételei)
Megnőtt a levesek szerepe. Ennek köszönhető, hogy általánossá vált a napi háromszori étkezés. A levesdivat megteremtette a mélytányért, s ezt követte a levesmerő kanál. Rendeltetéséről az asztalnál ülőket eleinte külön fel kellett világosítani. Első használói enni, nem pedig merni akartak vele.
Illemtanok kora
Miután láttuk, hogy a barokk embere mit evett és mit ivott,
azt is látnunk kellene, hogy hogyan evett. Nos, nem valami
szépen! Sem itthon, sem külföldön. És sem a ragyogó
reneszánsz, sem a csillogó rokokó korában. Éppen ezért lett
szükség illemtanokra, olyan aranyszabályokra, amelyek előírják, hogyan kell az asztalnál
viselkedni.
Strasbourgban 1766-ban jelent meg bizonyos Prévost úr
tollából egy illemtan, amely a későbbi magyar illemtanoknak
is az alapja lett. Ezekből kiderül, milyen elemi dolgokra
kellett e gáláns kor selyembe, csipkébe öltözött
gavallérjainak és dámáinak a figyelmét felhívni: „...könyökünkkel
ne lökjük oldalba szomszédunkat, ne vakarózzunk, ne
rezegtessük a lábunkat, ne forgassuk a fejünket ide-oda ok
nélkül. Semmi sem utálatosabb, mint az asztalnál köhögni,
köpni, orrot fújni. Ha mégis elkerülhetetlen, takarjuk le az
asztalkendővel arcunkat,
különösen, ha az orrunkat tisztítjuk. Semmiképpen sem illő
kimutatni, menyire éhesek vagyunk és olyan sóvárogva
tekinteni az ételekre, mintha mind fel akarnánk falni...”

Huszáralakos holicsi
fajansztál
1770–1780 tájáról
Legalább ilyen bájos Kónya János magyar strázsamesternek
a hazai evés körüli illendőségről
való vélekedése: „Némelyik oly illetlenül ül az
asztalnál, mintha egy bolthajtást akarna könyökivel
támogatni, más oly szemtelen, hogy akkora erővel szúr a tálba, mintha egy erdei
kant akarna farba szúrni. Némely oly goromba, hogy a sült
kappant a maga tányérjára hurcolja, megszopja, s azután úgy
teszi a szomszédja eleibe: némely oly faragatlan, hogy
törületlen szájjal iszik a korsóból, amely azután olyan,
mint a pacaltisztogató ümögujja: más úgy vájkál szájába,
mintha már nyitva volna a kapu a ganajhordásra. Némely felére
megrágott falattal kezdi el a nevetést, hogy a morzsalék úgy
hull az asztalra, mint a zúzmara, némely olyant böffent az
asztal felett, hogy az ördögnek is fel lehetne tenni
konfektnek.”
„Csöppet se restelkedjünk – írja Ráth-Végh
István –, mert „az asztal körüli kanászság dolgában
a francia gavallérokat illeti a pálma. S mint ahogy az
ízlések és pofonok különbözőek,
a mi illik és mi nem illik kérdése is vitatható.”
Nagyváthy Éva
Végy egynehány tikmonyat [tojást], de többet, hogy sem mint a bor-lévbe, holott sűrűbbnek kell lenni, borsot, sáfránt, gyömbért, szerecsendió-virágot. Némelyek, akik ugyan jól akarnák ezt a levet csinálni, a tikmonynak csak a székit törik bele, a fejérit hátra vetik. A bort mézzel és kevés vízzel forraszd fel, habarván untalan. Azután főzz egynehány tikmonyat öregen, hámozd meg, vond vékony fanyársocskára, és a rostélyon pirítsd meg, rakd a tálba és a levest öntsd reá, ha meg akarod trágyázni, gyömbérrel vagy nádmézzel [cukorral], fahéjjal jó leszen. (A Zrínyi-udvar szakácskönyvéből) |
Míg a XV. századból csak négy ételrecept maradt ránk (ezt egy német kódex őrzi a müncheni királyi könyvtárban), a barokk kor már bővelkedett szakácskönyvekben. A késmárki Tököly-udvar szakácskönyvét Szentbenedeki Mihály állította össze 1601-ben, s Jókai Mór tette híressé, amikor 54 receptjét 1862-ben bemutatta a Vasárnapi Újságban. A Szakács Tudomány a XVI. század végén íródott Erdélyben. Ismeretlen szerzője világot járt fejedelmi szakács lehetett, de legalábbis olyan, aki ismerte a külföldi szakirodalmat. A Csáktornyai Zrínyi udvar XVII. századi kéziratos szakácskönyve olaszos jellegű. Ösztönző mintája Bartolomeo Scappi pápai titkos szakácsnak a műve (Velence, 1622.) és de La Varenna munkája. Ez a kornak divatos, több nyelvre lefordított szakácskönyve volt. Az 1660-as években Zrínyi Miklósnak, a híres törökverőnek a nevét egész Európa ismerte, s elsősorban költőként meg klasszikus hadtudományíróként él a közvélemény tudatában. Azt talán kevesen tudják róla, hogy korának híres szakácskönyveit szintén buzgón forgatta. Konyháját nagy tudományú szakácsok igazgatták. Talán az a névtelen főmester is, akitől a már említett csáktornyai kéziratos szakácskönyv is származik. Erdélyben fordították magyarra 1680-ban egy híres német választófejedelmi főszakácsnak, Marx Rumpoltnak a Kochbuchját. A munka megírására I. Apafi Mihály erdélyi fejedelem és felesége, Bornemissza Anna adott megbízást. A fordító, Keszei János személye sem érdektelen: 1672-ben íródeák volt a fejedelem udvarában, majd követi titkárként többször járt Bécsben. Azt is tudjuk róla, hogy a császár oldalán állt. Fordítására égető szükség volt: a bevezető fejezetek a fejedelmi udvar beosztottjainak étkezésével és a számukra való felszolgálással kapcsolatos asztal körüli teendőket ismerteti, méghozzá igen aprólékosan. „Az étekfogók, kik az úr étkét felviszik, dali, jószabású, víg, nemes, ifjú legények legyenek. Az innyaadó szép, kívánatos ábrázatú, jólnevelt, erkölcsös és okos legyen. Őnékie nemes, fejér kezei legyenek. Az ujjában egy szép aranygyűrű s abban egy szép fénlő kő, és egészen úri, fényes öltözete légyen.” Keszei János alkalmi ebéd- és vacsoramenüket is
állított össze ajánló jelleggel – mintegy
példatárként – a fejedelemasszonynak. Ezzel
megteremtette és örökül hagyta ránk a korabeli
Erdély udvari protokollját. Erős a csábítás, hogy bemutassuk
Bornemissza Anna egyik vacsoramenüjét, de az abban
előírt három fogás ötvenhat (!) tál étele még
olvasatban is megterhelő volna. Néhány receptjét
azonban korunk háziasszonyainak is ajánlhatjuk. |
Csinálj pastetumot fejér tésztábul. Vagdalj bárányhust aprón, és csináld belé az pastetumba gyömbérrel, sóval és irósvajjal. Süsd meg, és csinálj savanyulevet tyukhaszon-székivel [tojássárgájával]. Add fel melegen. (Bornemissza Anna szakácskönyvéből, 1680) |