Előző fejezet Következő fejezet

TÁJAK, EMBEREK, ÁLLATOK - Landscapes, People, Animals

 

TAVASZ A TISZÁN - Spring on the river Tisza

 

ŐSBORÓKÁS - Old junipers

 

PIRKADAT - Dawn

 

HANGULAT - Mood

 

MÁRTÉLYI PANORÁMA - The panorama of Mártély

 

HÓDTÓI TÉL - Hódtó by winter

 

KÖRTVÉLYESI HALÁSZOK - Fishermen at Körtvélyes

 

ROZOGÁK - Tottering

 

ESTE A KUBIK FELETT - Over the navvy at night

 

HAVAS TETŐK - Snowy Roofs

 

HALLGAT A CSEND - The Silence is Quit

 

RÉGI TELEK EMLÉKE - Memory of former winters

 

HAZATÉRŐK - Coming home

 

ÚTTALAN ÚT - Untrodden path

 

CSATORNAPARTI TÉL - Winter at the Canal-bed

 

TÉL AZ ÁRTÉREN - Washland by winter

 

ÚTKERESŐK - Seekers of ways and means

 

BÁDOG KORPUSZ - Sheet-iron Corpus

 

HONFOGLALÁS - Hungárián conquest

 

ROMTEMPLOM - Ruined church

 

NAPKEZDET - Beginning the day

 

MÁRTÉLYI TÉL - Mártély by winter

 

HALÁSZLÉ - Fish-soup

 

TÖRTÉNELMÜNK - Our history

 

SZTRÁJK 2000-BEN - Strike 2000

 

TANYÁSOK - Farm People

 

TÉL A KŐFALNÁL - Winter at the stonewall

 

VÁSÁRHELYI PIAC - Market of Vásárhely

 

ERDŐBEN - In the wood

 

ÖREGEK - Aged people

 

VÁSÁRHELY - Vásárhely

 

HALÁSZ - Fisherman

 

ESŐ - Rain

 

VIHAR ELŐTT - Before storm

 

VÁSÁRHELYI UTCA - A Street at Vásárhely

 

VÁSÁRHELYI TÉL - Vásárhely in winter

 

VÁRAKOZÓK - Waiting

 

VÁRAKOZÓK - Waiting

 

VADÁSZOK - Hunters

 

USZADÉK - Floated timber

 

TÉLI VADÁSZAT - Winter hunt

 

TÉLI UTCA - Street by winter

 

TAVASZI UTCA - Street by spring

 

TAVASZVÁRÓK - Waiting for spring

 

TANYAVILÁG - World of farms

 

SZÜRETKOR - Vintage

 

SZIKI TANYA - Salt farm

 

SZÉRŰSKERT - Stack-yard

 

ŐSZ A FALUN - Autumn in a village

 

ÖREG MALOM - Old mill

 

NAPSÜTÉS - Sunshine

 

KÖDBE VESZŐ UTCA - Foggy Street

 

HAZAFELÉ - Going home

 

HAZATÉRŐ - Coming home

 

ETETŐ - Feeder

 

ESTE A TISZÁN - Night on the river Tisza

 

ELNYŰTTEK - Tired ones

 

DELELŐK - Resting

 

BIVALYOS TÁJ - Landscape with oxes

 

BELVIZES TÁJ - Field invaded by inland waters

 

BELVÍZ - Inland waters

 

TAVASZI KERT - Garden by spring

 

SZŐLŐBEN - At the vine-yard

 

SZAMÁRFOGAT - Donkey-carriage

 

KUKORICAÉRÉS - Harvest of corn

 

 

   
Előző fejezet Következő fejezet