Aki az esztétika után érdeklődik, annak mindenképpen
tisztában kell lennie a kortárs magyar irodalom fő irányaival és szerzőivel.
Ehhez járult hozzá a folyóiratokkal kapcsolatos kérdés is. Mindenképpen érdemes
átlapozni és olvasni a művészeti folyóiratokat, hisz ezek ismerete bizonyos
fokú tájékozottságot jelent.
A tapasztalat az, hogy az érettségi előtt a magyar nyelv és
irodalom oktatásában sajnos nem jut elegendő idő a modern és kortárs magyar
szerzők feldolgozására és alaposabb ismeretére, pedig, aki arra vállalkozik,
hogy esztétika szakra felvételizik, annak a kortárs művészetekre kell a legnyitottabbnak
lennie.
Ezért fontos megismerkedni a következő szerzőkkel:
|
|
|
|
|
Napjaink divatos kifejezései közé tartozik a posztmodern is.
A fogalmat gyakran pejoratív jelzőkkel illetik, egy filozófiai, vallási, szociológia,
irodalmi, művészeti turmixként emlegetik. Mi is a posztmodern? Tarján Tamás
irodalomtörténész, kritikus következő szövege talán segítségünkre lehet
Tarján Tamás: A posztmodern: képlékeny irányzat
A művészet- és irodalomtörténészeknek már sokszor sietett
segítségére az után(i) jelentésű latin post elöljáró. Kézenfekvő, hogy a posztmodern
egyszerűen a modern(ség) után(i) értelemmel bír. A magyar névutó azonban fölvesz
más tartalmakat is, mivel a posztmodern egyben a modern nélküli, elleni, helyetti,
melletti irányzat is. Ezt a többértelműséget, ingatagságot az is magyarázza,
hogy míg a modern áramlatok - a klasszikus avantgárdban az expresszionizmus,
a futurizmus, a szürrealizmus és még sok tucatnyi alfaj, s a neoavantgárdban
is rengeteg ágazat - manifesztumokban, kiáltványokban hirdették meg eszményeiket
és programjukat, addig a posztmodernnek hasonló deklarációja nincs. Nincs általánosan
elfogadott elmélete sem (ennek léte épp az irányzat alapvonásaival ellenkezne),
noha működnek elismert, nagyhatású teoretikusai (Jean-Francois Lyotard, Michel
Foucault, Jacques Derrida, Ihab Hassan, Hillis Miller, Richard Rorty, Jürgen
Habermas és mások. A névsorból kitetszik, hogy maga a jelenség és szakirodalma
is francia, illetve amerikai eredetű).
A posztmodern a posztindusztriális társadalmak talaján sarjadt.
Abban a világban, ahol a termék úrrá lett a termelés fölött: a létrehozott tárgy
a praktikusság helyett az elvont tökélyben, otthonosság helyett a különlegességben
tetszeleg és tobzódik. A technikai túlfejlettség szociális és ökokatasztrófával
riasztó civilizatorikus válságot is előidézett. Ez a fenyegetettség közvetve
nyomja rá bélyegét a művészetre.
A posztmodern a vállalt és élvezett sokértelműség művészete,
mely a zárt és autonóm alkotást cseréli föl a "nyitott mű"-vel, a
kölcsönhatásokban élő művészi produktummal. Erre indítja a tudományos elvrendszerek
mind elmosódóbb, kétségesebb jellege, és a "rendszerek rendszerének",
az ún. metanarrációnak a szétlazulása. A posztmodern epika az elbeszélői alternativitás
irodalma. Ismérvei: a történet dekonstrukciója, minimalizálása, meg-megszakítottsága,
a variatív újraírás gyakorisága, a nyelvi (és nem nyelvi) jelek önállósodása.
A posztmodern szövegbe beépül a szöveg keletkezéstörténete, önreflexiója, magamagyarázata.
Ezt a heterogén szövegegyüttest az intertextualitás járja át: a vendégszövegeknek
a plágiumig szabados alkalmazása, a jelölt vagy jelöletlen idézetek intarziája,
az alapanyagtól idegen textusformák (nem irodalmi, irodalmilag alacsonyabb rendűek
tekintett, tömeges fogyasztásra szánt szövegtörmelékek) beékelése. Százharminc
éve Victor Hugo még elítélőleg jelentette ki: "A szójáték a szárnyaló
szellem ürüléke". A posztmodern író elkötelezettje a játékosságnak, és
megbecsüli a "szemetet", az irodalmi mellékterméket: azt, ami a fennkölt
literatúrának eddig nem kellett. A paródia, a pastiche másodlagos, élősködő
ábrázolásmódból elsődleges, funkcionális témaközelítéssé válik.
Az elbeszélői mindentudás feladása árán, a világ mint teljesség
leképezésének hiú ábrándját elhessegetve alakul ki a posztmodern mű, amely az
olvasás, a befogadás pillanatáig megtervezi magát. Tágassága, nyitottsága, sokértelműsége
is ebből a jellegből, ebből a célzott viszonyból fakad: az alkotó a világegész
helyett "egész" világokat ajánl, s a játékos "továbbírást"
az olvasóra hagyja.
Két minta
A posztmodern legnagyobb hatású elméletírói állandó vitában,
mondhatni filozófiai levélváltásban állnak egymással. A velük is vitázók némelyike
attól sem riad vissza, hogy a posztmodernnek mint irányzatnak a létét mindenestül
tagadja. Azok az írók, akik az irányzat - vagy az irányzatot rájuk vonatkoztató
kritika - által érintve érzik magukat, néha kérkednek posztmodernségükkel, ám
gyakrabban elhárítják, esetleg elbagatellizálják, nevetségessé teszik a kategóriát.
A posztmodern maga provokálja, hogy kigúnyolják és játszadozzanak vele. Kiváltképp
az ezredvégén lett kétes jelző, kétes minősítés a posztmodern, mivel már "megette
kenyere javát", és a megtagadott posztmodern, sőt a poszt-posztmodern,
az új érzékenység, az ismét legalizált kontinuus történetmondás stádiumába érkeztünk.
Nádas Péter (1942-) prózaírói munkássága nem szűkíthető
csak a posztmodernre. Az Egy családregény vége (1977) egyáltalán nem
negligálja az epikai hagyományt, sőt a történetmondás aspektusát tekintve szolidáris
az olvasóval, nemigen zökkenti ki megszokott helyzetéből, nem nehezíti-színesíti
rébuszokkal az értelmezés műveletét. A könyvcím mégis jelzi: a hagyomány egy
részének (a "végnek") a vállalásával - a résznek egészként történő
újraírásával van dolgunk. A jelenbeli dezillúzió kifejezése az ótestamentumi
allegorikum segítségével történik. Az Emlékiratok könyve (1986) sem tépi
ki magát a másfél évszázada szokásos szöveghatárok közül. Az elbeszélői én megháromszorozásában
(és az általuk előadott négy történetben) a posztmodern jelleg nem dominánsabb,
mint az előzmények hatása, hiszen a többszöröző, több közelítésű interpretációra
bőven akad példa a jóval korábbi irodalomban (és filmművészetben) is. Viszont
a megfellebbezhetetlen szerzői ítélettől való tartózkodás és az identitásválság
bevallása posztmodern vonásokat is kölcsönöz a műnek. A mégoly vaskos és nem
cselekményszegény műből kiiktatódik a történés (nem történet!), és az állapotrajzé
lesz a primátus. Nádas nyelvkritikája nem a "kiszolgált", a jelentéshordozásra
már alig alkalmas nyelv kipellengérezésében, száműzésében, nem grammatikailag,
szókészletében, jeleiben és kísérő elemeiben is új nyelv teremtése által mutatkozik,
hanem a nyelv rostálása, a nyelvtani mellett morális felelősséget is tanúsító
szövegkezelés révén. Nem új nyelv keletkezik: a régi érvényesül salaktalan valóságában.
Esterházy Péter (1950-) látványosabban, vállaltabban
a posztmodern írója. Nádassal való intellektuális és erkölcsi rokonságát, irodalmi
rangjuk kivételességét, barátságuk tényét a kritika túlzottan rávetítette műveikre
is, "egyformábbnak" láttatva őket a ténylegesnél. Ráadásul Esterházy
főműve, a Bevezetés a szépirodalomba is 1986-ban látott napvilágot, és
a súlyos könyvtárgyak külső burka is megvesztegetően hasonlít (és Diptychon
- 1988 - címen a két könyvről közös kötetben jelent meg egy-egy tanulmánycsokor,
valamint bibliográfiai tájékoztatás). Esterházy már a Fancsikó és Pinta
(1976) főleg erotikusan dekódolható talányos címével és az "írások egy
darab madzagra fűzve" alcímmel is tudatta a dezintegrációra, a játékosságra
és a nyelvteremtésre való hajlandóságát. A Termelési regény (kisssregény)
(1979) egy szocialista realista, hamvába holt műfajt, a kisss három s-ével több
(angol és magyar) szót parodizált. A főtörténetet és a kommentárt alternatív,
"lapozgatós" viszonyba állította a szerző. Ez a variatív, megengedő
szerkezet a Bevezetés...-ben más technikákat kívánt: a képek, piktogramok
díszkíséretét, a tipográfiai ötleteket, a különféle műfajú részletek fölcserélhetőségét.
A mű egységét elsősorban az biztosítja, hogy - ne ugorjunk be a címnek! - kvázi-előtanulmányok,
az igazi írásmesterség "előtti" (de részint önálló könyvekben is publikált)
regények, novellák, dramatikus szövegek, esszék sorakoznak. A szív segédigéi
c. egység "Mindezt majd megírom még pontosabban is" zárómondata éppoly
súlyos és komoly állítás, mint ahogy a Kosztolányi-rekonstrukció tényleg személyes,
beleélő újrateremtés, újraszituálás - amiből, Kosztolányira nézve, a személytelenség
következik. Ilyen rekonstrukciók a további részegységek is.
A Tizenhét hattyúk (1987) az archaizálás modernségével,
szokatlanságával formált új szöveget. E mű - több hónapi irodalmi fejtörést,
találgatást kiváltva - Csokonai Lili álnévvel jegyezve jelent meg. Az
álnévhasználat, a személyiségrejtés régi gyakorlatból tipikus posztmodern fogásként
éledt újra (csupán a női alakmás-minták Parti Nagy Lajos Sárbogárdi
Jolánja, Nógrádi Gábor Anna Mollja). A posztmodern ihletés
halványulását sejteti, hogy utóbb sem az "áthárító" (Hrabal könyve,
1990), sem a fölfűzős (Hahn-Hahn grófnő pillantása, 1991), sem az újrakezdő-variáló
(Egy nő, 1995) írástechnika nem hozott hiánytalan eredményt, eltünedezett
a modalitás újdonsága. Eközben viszont Esterházy az újabb magyar közírás, az
irodalmi becsű - a köztudatot jelentősen formáló - publicisztika egyik hangadójává
lett.
Árnyalatok a fitogtatástól az elhárításig
Temesi Ferenc (1949-) kijelentései szerint a Por
I-II. (1986/87) c. műve "az első tudatosan posztmodern mű" irodalmunkban.
Ugyancsak szerinte ez "a század második felének egyik legnagyobb regénye".
A hetyke állítás tán maga is posztmodern gesztus. Az elsőség vitatható, a "legnagyobbság"
is, de a nagyság, a bravúros posztmodern kompozíció (azaz dekompozíció) nem.
A szótárregény 666 címszóval tördelte szét a lineáris történetet (lévén
a 6, illetve a 666 a sátán misztikus száma). A vokabulárium egyben őrizte is
a teljességet, azt sugallta: "minden megvan", "minden benne van".
Így ötvöződhetett a többgenerációs családregény a fiatalember-alakmás beat-korszaki
vallomásregényével. A kiemelt címszavak "porszemekként" szállongtak.
Temesi létrehozta a molekuláris bontottságú posztmodern regény egyik, anyagot
és formaelvet remekül harmonizáló alapművét. A Híd (1993) elvetette és
megőrizte e tárgyat, tagadta és újraalkotta e technikát.
Tandori Dezső (1938-) ugyancsak maga fejtette ki, hogy
Egy talált tárgy megtisztítása (1973) című második verseskötetével ő
túl is lépett a posztmodernen (nem nagyon kedveli a szót). Nevéhez elsősorban
nem is egy lírai paradigmaváltás: új költői beszédmód, szöveg- és jelkezelés
érdeme fűződik, s Nat Roid (anagrammás) álnéven publikált detektívregényei
- melyek persze hamis krimik és naplózó önvallomások - posztmodern prózánk jellegzetes
értékei. Lengyel Péter (1939-) Ottlik Géza tisztelőjeként és némiképp
Nádas fegyvertársaként írta a Cseréptörést (1978) és a Mellékszereplőket
(1980), viszont mesteri konstrukciójú posztmodern álkrimije a múlt és a jelen
történelme és szókincse, nyelvi logikája közt ingázó Macskakő (1988).
Hajnóczy Péter (1942-1981) nyers, kihagyásos kisregényei (A halál
kilovagolt Perzsiából, 1978; Jézus menyasszonya, 1979) csak felszínesen
érintkeznek a posztmodernnel, Bereményi Géza (1946-) Legendáriuma
(1978) is csak a történetvariációkkal, az "apám apja, a nagyapám"
típusú körülírásokkal vall rá az irányzatra. Márton László (1959-) adaptáló
hajlandósága és Átkelés az üvegen (1992) c. könyve részlegesen, Krasznahorkai
László (1954-) a Kegyelmi viszonyok (1986) halálnovelláival és Az
ellenállás melankóliája (1989) szövegfolyamával reprezentálható munkássága
közvetlenebbül köthető a posztmodernhez.
Vég vagy kiteljesedés?
Parti Nagy Lajos (1953-) Se dobok, se trombiták (1993) c. "magyar naplója", verseinek Esti kréta (1995) címen közreadott gyűjteménye a műfaji határok szabad áthágásáról, "műfajtalanságról", a nyelvromlásból és a nyelvrontásból új írásbeszédet teremtő nyelvkritikáról tanúskodik. Darvasi László (1962-) novelláit (legutóbb: A Kleofás-képregény, 1995) a posztmodern csúcsteljesítményeként - és a posztmodern tagadásaként, a hagyományos mese jogainak visszaállításaként is elemezték. Nála legenda + képregény, novella + krimi a képlet: az abszolút irodalmi és az irodalomperemi társul. Vajon a műfaj nélkülivé, köztes műfajúvá lett szöveg (Parti Nagynál) és a halálos komoly történetet rejtetten parodizáló történet (Darvasinál) a nagyjából 1970 óta regnáló posztmodern lassú elhalása vagy megújulása mellett érvel-e? A posztmodern irodalomfelfogástól lenne idegen, ha e kérdésre most megadnánk a választ. (Pannon Enciklopédia)
Ha többet szeretnél tudni Parti Nagy Lajosról, érdemes meglátogatnod a következő
linket:
http://www.alfanet.hu/pnl/
1. Határozd meg a következő kifejezéseket:
2. Kösd össze a szerzőt a művel!
|
|
|
| Tillman J. A. | Amerika |
| Jean Baudrillard | A nevetés |
| Paul Virilio | Öt írás az erkölcsről |
| Esterházy Péter | Médium/elmélet |
| Perneczky Géza | A korszak mint műalkotás |
| Umberto Eco | Tiszta háború |
| Henri Bergson | A növekvő napok népe |
| Beke László | Bevezetés a szépirodalomba |
3. Kösd össze a szereplőt a művel!
|
|
|
| Tancred | Gilgames-eposz |
| Siegfried | Thomas Mann: Márió és a varázsló |
| Figaro | Shakespeare: Othello |
| Lucien Rubempré | Stendhal: Vörös és fekete |
| Enkidu | Tasso: A megszabadított Jeruzsálem |
| Cipolla | Wagner: A Niebelung gyűrűje |
| Desdemona | Beaumarchais: A sevillai borbély |
| Mathilde | Balzac: Elveszett illúziók |
- megoldás -
- vissza -