PESTY FRIGYES KÉRDŐPONTJAI
HELYNEVEK
községből ......................................... megyéből.
Az adatgyűjtés következő kérdőpontokra terjed ki:
- A megyének, kerületnek, járásnak, széknek neve, hová a helység tartozik. A terület ezen politikai felosztásán kívül némelykor vidék, környék, táj is
bír külön elnevezéssel, vagy több falvak csoportozata közös név alatt ismertetik.
Ahol ilyesmi előfordul, az összeírásban figyelembe veendő, és ha lehet magyarázandó.
- A községnek, városnak hányféle neve él most; melyik neve bír csak
helybeli elterjedéssel, melyik ismeretes országszerte. - Sajátos jelenség, hogy a
magyar és román falvak a körülfekvő szász falvak által Erdélyben német elnevezést nyernek, mely elnevezésről az illető magyar és román falvak lakosainak
sejtelmük sincs, mely név különben is csak kis elterjedéssel bír. Viszont sok
szász és román falu magyar névvel is bír, miről az illető szász és román
falvaknak tudomásuk nincs. Ily viszonyok az ország minden részeiben foroghatnak fenn, hol több ajkú a lakosság, azért felemlítendők.
- Volt - e hajdan a községnek más elnevezése? Vagy tán csak különféle
kép iratott a mostani helynév?
- A község mikor említetik legkorábban?
- Honnan népesítetett?
- Mit lehet tudni köztudomásból, hagyományból, írott vagy nyomtatott
emlékekből a név eredetéről, értelméről, mindegyik nyelvű helynévre nézve?
- A község határában előforduló többi topographiai nevek, például:
mező, dűlő, szántó, forduló, legelő, kaszáló, puszta, sivatag, liget, berek, erdő,
rengeteg, zug, határ, tanya, csárda, major, szállás, kert, szőllős, árok, rom,
irtvány , tisztás, hát, halom, domb, csúcs, orom, magaslat, fensik, hegy, hegygerinc, hegylánc, szikla, bérc, bánya, barlang, örvény, szoros, zuhatag, forrás,
kút, ér, tó, folyó, patak, (megkülönböztetvén minden nevet, melyet ilyen fő- és
mellékpatak kifolyásáig más folyóba nyert), mocsár, posvány, láp, ingovány,
nádas, rét, kompállás, rév, gázló, sziget, fok, stb. Lényeges feladata az összeírásnak, hogy az itt említett tárgyak tulajdon nevei minél kimerítőbben és minél
pontosabban följegyeztessenek. A hol lehet, itt is a 6-ik pont alatti kérdés
figyelembe veendő. Ide tartozik sokszor a külvárosok, városrészek, utak, térek
és utcák neveinek felemlegetése, ha ezen nevekben valami eredetiség lappang,
vagy ha nemzeti emlékekkel összekapcsolvák, és így rólok történetileg vagy
nyelvészetileg valami felderítés várható. Mezők, dűlők, szántók, legelők, puszták,
rétek, fordulók és hasonló tárgyak neveinél célszerű volna az illető tárgy
természeti tulajdonságáról rövid megjegyzést tenni, minthogy abból sokszor felvilágosítást vehetni a név értelmére. Például: Gányér, vizes, lapályos szántóföld Szalontán. Kóstava, szép legelő, erdős hegyek közt. Karakó, csavargó patak. Gyűrűzug, egy zug, mely körül a Berettyó fél kört képez. Ondód, sík fekete föld, néhol szikes Debrecennél. Szódob, egy völgy, mely jól viszhangzik, Biharban. Tőtevény, feltöltött és árkolt szántóföld, Kocsordon. Üllő, álló víz, mely kiszáradni nem szokott, Karcagon. Petrisán, nagy őserdő, melyben őzek is vannak, Békésben. Vica, vízér, melyben sok apró hal van, Békésben. Siskadülő, szántóföld, melyen sok siska terem, Szabolcsban. Megyer, hajdan falu Baranyában, most csak malom. Adacs, puszta a kecskeméti határban, hajdan falu. Ders, egy tiszta s talán irtott hely az erdőben, biharmegyei Siteren. Bágy, rétes víz, mely igen lassan foly, H. Nánáson. Bokróc, kút cserés, bokros helyen, Margitán. Világos, hogy hol a 2-6ik pontban kért közleményeknek helye nem lehetne, ott a helynévhez legalább ily, a természeti tulajdonságokat illető jegyzéseket mindig csatolhatni.
Végre a 7-ik pont alatti helynevek érdekében van, hogy az illető megnevezett tárgynak fekvése is emlegettessék, t.i. neveztessenek a határos, szomszéd területek.
Utasítás
a haza helyneveinek gyűjtésére és összeírására.
A cél hazánk összes helyneveinek magyarázása, értelmének kinyomozása. Azon élvezeten kívül, hogy lakóhelyünkön annyiszor hallott, magán és polgári életünkkel összeszőtt hely neveink értelmét fölfoghatjuk, igen nagy nyereménnyel kínálkozik a nevekben fekvő rejtély megnyitása történeti és nyelvészeti tekintetben, és e szerint főfontosságú tudományos érdekek előmozdíthatok ez uton.
Hogy ezen cél elérethessék, szükséges mindenek előtt, hogy mindazon tárgy, a melynek topographiai neve van figyelembe vétetvén, az egész névkincs összeírassék. E szerint fákon és épületeken kivül majdnem minden ingatlan tárgy tartoznék ide, mert minden talapalatnyi földnek, hegynek, völgynek külön, sokszor többféle neve van. A névgyűjtemény teljessége egyik főfontosságú érdek a tervezett munkánál. A teljesség elérése érdekében tehát nem elég a község nevét följegyezni, hanem a község határában minden topographiai nevet, melynek száma csak egy községben sokszor igen nagy lehet. Nem is kell a felvételnél valami nevet kicsinyleni, azon véleményben, hogy hasznát nem lehet venni, sőt ellenben a feljegyzést addig folytatni, míg az utolsó név nincs kimerítve.
Minthogy minden községben van egy két ember, sőt vannak többen is, kik lakóföldjüke: legnagyobb részletekig ismerik, igen sok függ azon egyének helyes megválasztásától, kik a helynevek gyűjtésével megbízandók. Kikérdezendők volnának a falu vénei, jegyzői, papjai, erdőszei, vadászai, bányászai stb. —, egyik a másiknak adatjait fogná kiegészíteni. A hol a szóbeli adatok kifogynának, ott a hivatalos és hiteles irományok is még bő forrásul szolgálnának, úgymint a földbirtok tulajdonát kimutató és adósorozó könyvek, (mire nézve a telek könyvi és catastralis hivatalok segédkézzel járulnának, kiknél nagy pontossággal fel vannak jegyezve - ha nem is kimerítőleg tán - a birtokra vonatkozó
elnevezések), az egyházi matrikulák, jegyzőkönyvek, monographiák stb. - Ezen források szorgalmas átkutatása tehát különösen ajánltatik. A nyerendő adatok, kivált ha eltérők, egymás iránti hitelességének megbírálhatása érdekében, óhajtandó azon forrás megnevezése, a honnan az adatok származnak.
A mi a gyűjtés sikeres eszközlésére még tudni szükséges, kivehető az utasításhoz kapcsolt schemából, mely szerint a kitöltés foganatosítandó. A feleletek azon sorban íratnak folyó szöveggel, nem rovatozott kimutatás alakjában, az ívek többi lapjaira, miként a kérdő pontozatok a schemában következnek, megtoldván azt annyi ívvel, amennyit a tárgy bősége szükségessé teend. Ha a község ezen útmutatás fonalán minden kérdésre a lehető legtökéletesb válaszokkal elkészült, és még a legutolsó talpalat földnek stb., is mely saját elnevezéssel bír, névjegyzékét összeírta, az illető feljegyzések mint külön füzet küldessenek be a község által Temesvár szab. kir. város hatósága útján Pesty Frigyes magyar akadémiai tagnak további használatra és feldolgozásra.
ÁLTALÁNOS RÖVIDÍTÉSEK
Arch. Ért |
= Archeológiai Értesítő |
Bp. |
= Budapest |
DF |
= Diplomatikai Filmtár |
Dl |
= Diplomatikai Levéltár |
fol. |
= folio |
k. |
= körül |
lt |
= levéltár |
no. |
= numero |
OL |
= Országos Levéltár |
PmL |
= Pest megyei Levéltár |
reg. |
= regesta |
sz. |
= szám |
VamL |
= Vas megyei Levéltár |
VpGL |
Váci püspöki Gazdasági Levéltár |