NAGYMÉLTÓSÁGÚ ÉS FŐTISZTELENDŐ
PEITLER ANTAL JÓZSEF ÚRNAK,
VÁCZI MEGYÉS PÜSPÖKNEK, Ő SZENTSÉGE HÁZI PRAELATUSÁNAK, FERENCZ JÓZSEF Ő CS. KIR. APOSTOLI FÖLSÉGE VAL. BELSŐ TITKOS TANÁCSOSA ÉS JELES RENDJE LOVAGJÁNAK STB. A MAGYAR IRODALOM NAGYLELKŰ PÁRTOLÓJÁNAK
LEGMÉLYEBB HÓDOLATA ÉS FORRÓ HÁLÁJA JELEÜL AJÁNLJA
a szerző.
"Turpe est in patria sua peregrinum esse."
Cassiodor.
E nemes és ősi város elragadóan szép, regényes fekvése környékével együtt oly mély benyomással volt rám, midőn 1845. évi sept. - hó elején mint ifju először fordultam meg itt, szerzetünk ujoncképző intézetébe, Szécsénybe utazandó, - hogy az évek hoszszú során át is gyakran viszszaszárnyalt emlékezetem e nekem oly igen kedves helyre, melyet mint az Ur szőlejének munkása, gymnasiumi tanár és nevelő is többször örömest látogattam meg nehány napra, midőn áldott emlékű szülőim és rokonaim meglátogatása végett Rév-Komáromba, hol gymn. tanulmányaimat végeztem és Gútára, a hol mint gyermek nevelkedtem s az elemi iskolákba jártam, - utaztam. Midőn pedig 1863. évben e város legszebb s történelmileg legnevezetesebb pontján emelkedő kolostorunkba rendeltettem házfőnöki helyettesül, és állandóan behelyezkedhettem az általam választott, hazánk fejedelmi folyójára, a Dunára, néző, oly fölséges kilátású szobába, lelkem egész erejével azon voltam, hogy a szerzetesi, papi és főnökhelyettesi teendőim engedte szabad időben a honi irodalommal foglalkozva, annak némely hézagait betöltsem. Igy irtam meg a nekem oly igen kedves szerzetesi magányomban a "Római pápák történelme sz. Pétertől korunkig" cimű 8 kötetes, a m. kir. tudomány-egyetem hittani kara által 200 frttal jutalmazott s IX. Pius pápa ő Szentsége által egy Brevével kitüntetett, a "Szerzetes-Rendek egyetemes történelme'" cimű 5 kötetes stb. müveket.
Midőn e müvek történelmi adatait gyüjtögettem, Vácz város nem egy jeles történelmi adataira bukkanván, azon ötletem támadt, hogy annak történelmét is tőlem telhetőleg megirni fogom. S ezen idő óta több mint 14 évi szorgalommal hordtam öszsze az egyházmegyei, káptalani, uradalmi, városi, kolostori stb. irattárakban gyüjtött adatokat, melyek nyomán s irodalmi fáradozásaim jövedelmének feláldozásával szerzett számos jó kútfők felhasználása mellett végre a nagyszabású mű 6 kötetben elkészült. Az I-V. tartalmazza a város általános történetét a legrégibb időktől kezdve a legujabb korig, mig az utolsó, vagyis a VI. kötet az egyházmegye, káptalan, plébániák, kolostorok, tanintézetek, egyletek stb. történetét adja elő. A mü végén a várost s annak intézeteit ábrázoló képek s a város történelmének irodalma, ugyszintén a mű megrendelői s a kiadást elősegitők nevei is közöltetni fognak. A nyelvezet tiszta, folyékony, világos és népies, hogy azt kiki könynyen megérthesse és szellemi élvezettel olvasgathassa.
Több csekély értékünek látszó adatot is fölvettem azon okból is, hogy ha tán az idők viszontagságai, vagy az utókor gondatlansága által, mi sajnos, itt is részben már megtörtént, az okmányi kútforrások végleg elvesznének vagy megsemmisülnének, az innét merített adatokban azok egykori létezésöknek nyomai fönmaradjanak. - A nevezetesebb történelmi tényeket, a községi élet mozzanatait, a tanács-ülések sorrendje alapján, e müben még inkább feltalálhatni; a fontosabb eseményeket részletesebben, az érdekeseket meg épen szó-szerinti szövegben, az egyes főbb szereplők kifejezéseit szóról-szóra, a kiválóbb ügyiratokat világosan és értelmesen magyarítva, illetőleg a mostani nyelv-müveltség szinvonalára emelve, igyekeztem előadni, jól tudván, miszerint nem meszsze van már azon idő, midőn a classicus latinsággal vezetett jegyzőkönyveket e nyelvnek nem birása miatt az illető tisztviselők nem használhatandják. Legyen hát nekik oly könyvök, melyből, mintegy jó tükörben, a város egész multját megismerhessék annak jogai, viszonyai s érdekeivel együtt.
Nem hizelgek magamnak, mintha e mü az első hiány és a legégetőbb szükség kielégitésénél többre igényt tarthatna; de táplál azon édes remény, hogy idő folytán találkozni fog majd, több idővel rendelkező és tehetségesebb iró, a ki az én általam itt e műben nagy gonddal és fáradsággal, sőt áldozattal lerakott gazdag anyagot, a hiteles kútforrásokból merített jó számos adatokat avatottabb tollal fogja feldolgozni és egy minden tekintetben kerekded, kimerítő müvészi munkában fogja adni ezen oly gazdag múlttal biró városnak történelmét, jól tudván, hogy egy nagyobb szabásu, hazánk múltját és nemzetünk öszszes életmozzanatait teljesen kimerítő Magyarország történetét lehetetlen megirni addig, míg annak egyes városai és vidékei történelmileg megismertetve nem lesznek. Hogy e nagy mühez némi anyaggal én is járulhattam, áldom ezért a minden jó adomány és világosság Atyját!
Egyébiránt a legforróbb köszönetemet fejezem itt ki főtdő Markovics Lázár volt egyházmegyei irodaigazgató, László Alajos és Váry Gellért kegyes-rendi áldozárok, Regele Károly városi főjegyző, Majer József püspök-uradalmi tiszttartó, Hanulik József káptalani jegyző stb. uraknak mint lelkes ügybarátoknak, a kik alázatos kérelmemre, e mű megirásában engem számos adatokat tartalmazó jegyzőkönyvek, müvekkel, iratokkal stb. édes-örömest támogattak. Úgyszintén hálás köszönetet nyilvánitok itt azon testületek és egyes segedelmezőknek, a kik folyamodványom következtén e terjedelmes mü kiadását áldozatukkal előmozdítani sziveskedni fognak.
Ha e müvemmel csak nehány embertársaimnak is némi szellemi élvezetet szerezni s a hazai történelemre bármily csekély világot deríteni sikerült nekem, - ugy törekvésem dúsan megjutalmazva lesz. - Isten áldása legyen e kedves ősi városon! Éljen a haza!
Kelt Váczott 1880. május 20.
KARCSÚ A. ARZÉN.