Feladatok
Francia, orosz és kelet-európai romantika
I. rész
I. Töltse ki a táblázatot!
CÍM |
SZERZŐ |
MŰFAJ |
ÉVSZÁZAD |
Hernani |
|
|
|
Költői elmélkedések |
|
|
|
Korunk hőse |
|
|
|
Kimérák |
|
|
|
Kilencvenhárom |
|
|
|
Ruszlán és Ludmilla |
|
|
|
Pan |
|
|
|
Esti kürtszó |
|
|
|
A párizsi Notre Dame |
|
|
|
Jevgenyij Anyegin |
|
|
|
(10 pont)
II. Honnan származnak az alábbi idézetek és ki a szerzőjük?
- Úristen! legalább a nyomukat, ha szöknek!
Hogyan? Hát oda mind? és örökre oda?
Ki adta, az idő, s aki elmossa, őket
nem ismétli soha?
- Hogy zengtek a nyugalmas
szobák s a kerti útak
örökös énekedtől,
amint női munkádban elmerülve titkos mosolyban ülve
ködös jövődnek képeit himezted! S lengtek a május illatai, s könnyű napjaid
lengve múltak.
- Mi e roppant zsoltár és éneke a földnek
melyet az ég is zeng és senki meg nem ölhet
nem fojt el semmi se?
a büszke hullám is csak ezt dübörgi karba,
a víz, a nád, a fű ezt zengi fölzavarva
mi e bús gyászmise?
- Mert noha béke virrad a világra,
s minden kormány, hit és nép összebékül,
fiadnak meddő harc a hivatása,
és vértanúság - föltámadás nélkül.
- Mondjátok el majd, akik ismertetek engem:
Ifjúságom éveit a hazának adtam.
Ott őrködtem a hajón a veszedelemben,
És amikor elsüllyedt, helyemen maradtam.
- Egészen soha én meg nem halok. Befödhet
Rontó sír, ahová a test salakja tér,
Glóriám őrzik dalaim, míg a földnek
Költője, bár csak egy is, él.
- Az árnyék nászi volt, fönséges, ünnepélyes,
angyalok szálltak ott bizonnyal, rejtezőn,
mivel át-átcsapott az éjjeli mezőn
valami kék, amit az ember szárnynak érez.
- Lomb közt vágtat nyár hevében,
kékes párát fúj a télben,
sötétszemű párja nélkül
magányával összebékül.
- Nem iszom több keserű könnyet én sem.
Ti forró vágyak! Eszme! Képzelet!
A gyógyulásra nincs reményem, érzem,
hát törjetek fel mind, mind, jöjjetek!
Az édes méreg járja át egészen,
gyötörje, törje árva szívem.
- S most, olvasóm - ki vagy? Barátom
Vagy ellenségem? - nem tudom -,
Isten veled hát! - ezt kiáltom,
Baráti szóval búcsuzom.
Bármit kerestél verssoromban:
Felfrissülést a munkagondban,
Viharos, szép emlékeket,
Elmés szót, élő képeket,
Hibát stílusban és szavakban,
Kívánom, lelj bár cseppnyi részt,
Mely álmodni s mulatni készt,
Vagy arra, hogy folyóiratban
Vitázzék harcos ingered.
Elválunk most. Isten veled.
(20 pont)
III. Értelmezze az alábbi fogalmakat!
- Anyegin-strófa
- a nemzeti író mítosza
- felesleges ember
- liberalizmus
- töredékesség
(10 pont)
IV. Jellemezze röviden Victor Hugo regényeinek elbeszélésmódját!
(5 pont)
V. Az alábbi művészek közül néhányan nem a romantikához köthetők. Jelölje
meg őket!
David; Delacroix; Chateaubriand; Rimbaud; Zola; Béranger; Maupassant; Bizet;
Berlioz; Chopin; Houdon
(5 pont)
II. rész
Heti tipp: számos szerző életrajza olvasható a http://www.uhu.hu
címen!
Magyar klasszikusok műveit megbízható kiadásban a következő helyen olvashatunk:
http://www.neumann-haz.hu/db/klassz.html
1. Adja meg az idézett művek szerzőjét és a mű címét!
- A tömeg tragikus és szörnyű volt; halált
kiáltott, és vadul tolongva közre zárt
egy zord férfit, aki, konok gőgjébe bújva,
ádáz volt maga is: - Halál a nyomorultra! -
S úgy tetszett, neki az nem is oly nagy dolog.
A játszma elveszett, az erősé a jog,
hát meg kell halni. A tömeg összeverődött,
ahogy hazulról őt elhurcolták a győzők.
- Poétád új koszorút fon, szlovénem,
a tizenöt szonettből szőve egybe,
háromszor öt dal s végül összecsengve,
mint magisztrálé zendül egybe, szépen,
Belőle buggyan s belé ömlik végre
mindegyik szonett - ámde ő a végcél,
a záró sorral mindig új szonett kél,
s így lesz a nagy mű díszes szép füzére.
- Nagybátyám, elvek jámbor ore,
Komoly beteg lett, higgyük el;
Jobb ötlet telhetnék-e tole?
Most már becsülést érdemel.
Példája másnak is tanulság,
De jaj, már több, mint életuntság
Mellette ülni éjt-napot,
S még egy percig sem hagyni ott!
S mily álnokság agyonbecézni
A félholtat késon-korán,
Igazítgatni vánkosán,
Gyógyszert kínálni, szánva nézni
- S titokban surun nyögni fel:
"Az ördög már mikor visz el?"
- Az 1860. évi március 9-ikének éjjelén, a tenger vizével egybeolvadó felhok
a látókört néhány méternyire korlátozták.
A háborgó tengeren, amelynek hullámai fakó világosságot tükröztek vissza,
egy könnyű hajó csaknem vitorlák nélkül hánykódott ide s tova.
A hajó száztonnás jacht vagy schooner volt, amint a goeletteket Angolországban
és Amerikában nevezik.
A schooner neve Sloughi volt, de nevét hiába kereste volna valaki a hajó farán,
mert a táblát, amelyre rá volt festve, valamely baleset vagy egy erosebb hullámcsapás
elsodorta a hajópárkány alól.
(12 pont)
2. Milyen nemzetiségűek a következő szerzők?
- Adam Mickiewicz
- Petar Petrovic Njegos
- France Presern
- Ján Kollár
- Branko Radicevic
(5 pont)
3. Ki a francia romantika leghíresebb költője?
(2 pont)
4. Válassza ki a romantikus zeneszerzőket az alábbiak közül:
- Schubert
- Mozart
- Brahms
- Chopin
- Alban Berg
- Liszt Ferenc
- Arnold Schönberg
- Erkel Ferenc
- Verdi
- Wagner
- Richard D. James
- Smetana
- Schumann
- Berlioz
- Csajkovszkij
(12 pont)
5. Soroljon fel 3 romantikus festőt!
(3 pont)
6. Ki a Nevető ember szerzője? Írja le rövid életrajzát!
(8 pont)
III. rész
Értelmezze az alábbi szöveget mintegy 1-1,5 oldalnyi terjedelemben!
Gérard de Nerval: El Desdichado
Az özvegy, a sötét vigasztalan vagyok,
templomtalan kegyúr, az aquitáni herceg;
fényes lantom fölött - mert csillagom halott,
a melankólia fekete napja reszket.
Ki sírom éjjelén nyújtottad vigaszod,
kedves virágomat add vissza dúlt szivemnek,
Posilippo hegyét, a kék olasz habot
s a lugast, hol borág és rózsák keverednek.
Phoebus vagyok? Ámor? Biron vagy Lusignan?
A királynői csók ráforrt homlokomra;
láttam fürdő szirént grottában álmodozva
S már kétszer keltem át az Acheron zaján,
pengetve Orpheus lantját, hol váltva szárnyal
a szent nő sóhaja a tündér sikolyával.
(Kálnoky László fordítása)
- megoldások -
- vissza -